Simultaneous interpreting at live events is a technique used around the world to enable multilingual communication in real time. It is a form of interpreting in which the interpreter listens to the speaker in one language and at the same time speaks to the public in another language.

This type of interpreting is common in conferences, meetings, congresses, and other events attended by people who speak different languages. Interpreters work in soundproof booths equipped with electronic devices that allow them to listen to the speaker and then transmit the interpretation in real time to the audience's headphones.

It is important that interpreters are highly trained, as they must quickly capture and translate the speaker's ideas clearly and accurately. In addition, they must be able to maintain attention and concentration for long periods.

Simultaneous interpreters use a wide range of techniques to interpret and must have a broad understanding of the terminology and context of the topics being discussed at the event. For this reason, often the professionals in charge of simultaneous translation spend time prior to the event to study the slang and appropriate terminology for the type of content according to the sector to which the audience belongs.

In summary, simultaneous interpretation in live events is essential to enable communication in multilingual situations and its correct implementation requires highly specialized skills and advanced techniques.

Ask us if you need more information about simultaneous interpretation or find professionals for your event or live meeting.